Wiersze nieuczesane
Вірші не причесані

Publikacje tych wierszy można było tylko częściowo zauważyć w gazecie «Dziennik Kijowski», w kwartalnikach «Rota», «Krynica» oraz w antologiach: «На нашій, на своїй землі», «Habemus Papam», «Taka to nasza kochana Ojczyzna».


Kolęda–kołysanka

         
              W nędznej szopie wielki świat
              Niemowlęciem śpi.
              Cały Boży majestat
              W małym żłobku tkwi.
     Refren:     Śpij, Jezuniu, pięknie śpij,
                 Niech Ci przyśni się raj.
                 Twoja miłość uzdrowi
                 Każdy ziemski kraj.
              Tu przyszedłeś, Boży Syn,
              By nauczyć nas,
              Jak w doczesnym życiu tym
              Nie marnować czas.
     Refren:	 Niesie wybawienie
                 Każdemu i mnie
                 Żywa Ewangelia
                 W stajni na sianie.
              Rozsypuje gwiazdka skry
              Ponad Betlejem.
              Kołysanką cichą brzmi
              Świętej Matki śpiew:
     Refren:     Śpij, Jezuniu, pięknie śpij,
                 Niech Ci przyśni się raj.
                 Twoja miłość uzdrowi
                 Nasz zmęczony kraj.
Powt. refr.:  Niesie wybawienie
              Każdemu i mnie
              Żywa Ewangelia
              W stajni na sianie.

Szopka świąteczna w kijowskim klasztorze s.s. Karmelitanek


Kolęda mikro

Snieg z miłości ukrył wszystkie grzechy;
Znów zaczniemy od kartki czystej,
Od Bożego Dzieciątka uśmiechu,
Od Swiatłości w Nim wiekuistej.

Сніг укрив грішну землю з любові;
Знов одкрилася чиста сторінка,
Усміхнулась нам Божа Дитинка, 
Святість Божа осяяла знову.

(Український переклад Сергія Цушка)


Strona: [1] | [2] | [3] | [4] | [5]




[Kto MY jesteśmy? / Хто МИ такі?] [Szukajcie – znajdziecie / Шукайте – знайдете] [Schemat strony internetowej / Схема Інтернет–сторінки][Log In]
2017 © Wszelkie prawa zastrzeżone - Eugeniusz Gołybard